M.R.V.Creations

திருமூலர் திருமந்திரம்


Login     New User Signup


Sloka Vice - Explanation:

THIRUMOOLAR THIRUMANDHIRAM - திருமூலர் திருமந்திரம்



Shivamayam Thiruchitrrambalan - சிவமயம் திருச்சிற்றம்பலம்


Om Namah Shivaya - ஓம் நமஹ் ஷிவாய​

முதல் த​ந்திரம் - அந்தணர் ஒழுக்கம்


।। திருமூலர் திருமந்திரம் - முதல் த​ந்திரம் - 22. இராச தோடம் - பாடல் 238 ।।

கல்லா அரசனும் காலனும் நேரொப்பர்
கல்லா அரசனிற் காலன் மிகநல்லன்
கல்லா அரசன் அறம் ஓரான் கொல்லென்பான்
நல்லாரைக் காலன் நணுகநில் லானே. 1

Transliteration - English


।। Thirumoolar Thirumandhiram - Mudhal Thandhiram - 22.Raasa Thodam - Verse 238 ।।

Kallaa arasanum kaalanum neroppar
Kallaa arasanir kaalan miganallan
Kallaa arasan aram oraan kollenbaan
Nallaaraik kaalan nanuganil laane. 1

மொழிபெயர்ப்பு


।। திருமூலர் திருமந்திரம் - முதல் த​ந்திரம் - 22. இராச தோடம் - பாடல் 238 - பொருள் ।।

" கல்வி அறிவு இல்லாத அரசனும் உயிர் எடுப்பதில் எமதர்மனுக்குச் சமமானவன். "
" ஆனாலும் கல்வி அறிவு இல்லாத அரசனைவிட எமதர்மன் மிகவும் நல்லவன். "
" ஏனென்றால் கல்வி அறிவு இல்லாத அரசன் அறம் எது, நீதி எது என்று ஆராயாமல் குற்றம் சாற்றப்பட்டவரை உடனே கொன்று விடு என்று கட்டளையிட்டு விடுவான். "
" ஆனால் எமதர்மனோ நல்லவர்களின் பக்கத்தில் நிற்கவும் தயங்கி அவர்களின் காலம் முடியும் வரை காத்திருப்பான். "


Translation


।। Thirumoolar Thirumandhiram - Mudhal Thandhiram - 22.Raasa Thodam - Verse 238 - Meaning ।।

" A king who is not learned and the God of death Yama are same in the act of taking others lives. "
" But Lord Yama is very good when compared to a king who is not learned. "
" A king who is not learned does not know what is just and unjust and without knowing rules of justice will immediately order to give death sentence to the person without fully analyzing the accusations against the person. "
"But Lord Yama will hesitate to get near good people and will wait for their natural end time to come to take their lives. "


திருச்சிற்றம்பலம் - எல்லாம் சிவமயம்



Thiruchitrrambalan - Ellaam Shivamayam



ஓம் நமஹ் ஷிவாய!!



Om Namah Shivaya!!