M.R.V.Creations

Sri Vishnu Sahasra Naamam


Login     New User Signup


Sloka Vice - Explanation:

PART 4 - SRIVISHNUSAHASRANAAMAM



Sri Vishnave Paramaathmane Namaha



Harihi Om



SriVishnuSahasraNaamamSthothram - Part 4 - Sloka 58


महावराहो गोविन्दः सुषेणः कनकाङ्गदी।
गुह्यो गभीरो गहनो गुप्तश्चक्रगदाधरः ।। ५८ ।।

Transliteration - English


Mahaavaraaho govindaha sushenaha kanakaangadhee ।
Guhyo gabheero gahano gupthaschakragadaadharaha ।। 58 ।।

Transliteration - Tamil


மஹாவராஹோ கோவிந்தஹ​ ஸுஷேணஹ​ கனகாங்கதீ ।
குஹ்யோ கபீரோ கஹநோ குப்தஸ்சக்ரகதாதரஹ​​ ।। ௫௮ ।।

Translation


538. Mahaavaraaho:

The great Cosmic Boar.

539. Govindaha:

'Go' means Words, that is the Vedic sentences. He who is known by them is Govindaha.

540. Sushenaha:

One who has got about Him an armed guard in the shape of His eternal associates.

541. Kanakaangadhee:

One who has Angadas (armlets) made of gold.

542. Guhyo:

One who is to be known by the Guhya or the esoteric knowledge conveyed by the Upanishads Or one who is hidden in the Guha or heart.

543. Gabheero:

One who is of profound majesty because of attributes like omniscience, lordliness, strength, prowess,etc.

544. Gahano:

One who could be entered into only with great difficulty.One who is the witness of the three states of waking, dreams and sleep as also their absence.

545. Gupthas:

One who is not an object of words, thought, etc.

546. Chakragadaadharaha :

One who has discus and Gadha in hand.

Om Namo Narayanaa!!



Sarvam Krishnaarpanamasthu! Om Tat Sat!