M.R.V.Creations

திருமூலர் திருமந்திரம்


Login     New User Signup


Sloka Vice - Explanation:

THIRUMOOLAR THIRUMANDHIRAM - திருமூலர் திருமந்திரம்



Shivamayam Thiruchitrrambalan - சிவமயம் திருச்சிற்றம்பலம்


Om Namah Shivaya - ஓம் நமஹ் ஷிவாய​

முதல் த​ந்திரம் - அன்புடைமை


।। திருமூலர் திருமந்திரம் - முதல் த​ந்திரம் - 27. அன்புடைமை - பாடல் 3 ( திருமந்திரத்தில் பாடல் 272 ) ।।

என்பே விறகா இறைச்சி அறுத்திட்டுப்
பொன்போற் கனலிற் பொரிய வறுப்பினும்
அன்போ டுருகி அகங்குழை வார்க்கன்றி
என்பொலா மணியினை எய்தவொண் ணாதே. 3

Transliteration - English


।। Thirumoolar Thirumandhiram - Mudhal Thandhiram - 27. Anbudaimai - Song 3 ( Song 272 in Thirumandhiram ) ।।

Enbe viragaa iraichchi aruththittup
Ponpor kanalir poriya varuppinum
Anbo durugi agangkuzhai vaarkkandri
Enpolaa maniyinai eidhavon naadhe. 3

மொழிபெயர்ப்பு


।। திருமூலர் திருமந்திரம் - முதல் த​ந்திரம் - 27. அன்புடைமை - பாடல் 3 ( திருமந்திரத்தில் பாடல் 272 )- பொருள் ।।

" உடல் எலும்புகளை விறகுகளாக்கி உடல் தசைகளை அறுத்து "
" தங்கம் போன்ற பொன்னிறத்தில் தகதகவென எரியும் தீயில் போட்டு பொன்னிறத்தில் பொரிய வறுத்தாலும் "
" அன்போடு மனம் உருகி உள்ளம் குழைந்தவர்களைத் தவிர வேறு எவராலும் "
" செதுக்கப்படாத தூய்மையான மாணிக்கம் போன்ற இறைவனை சென்று அடைய முடியாது. "


Translation


।। Thirumoolar Thirumandhiram - Mudhal Thandhiram - 27. Anbudaimai - Song 3 ( Song 272 in Thirumandhiram ) - Meaning ।।

" Despite making the bones of one's body as firewood and cutting the body flesh to"
" put them over the fire that burns as bright as pure gold (funeral pyre) and fry them until they become golden in colour "
" only those who yearn for Lord Shiva with true love in their heart "
" will be able to reach the divine feet of Lord Shiva, who is as pure as the blemishless Carbuncle gemstone, and not others without that pure love to God."


திருச்சிற்றம்பலம் - எல்லாம் சிவமயம்



Thiruchitrrambalam - Ellaam Shivamayam



ஓம் நமஹ் ஷிவாய!!



Om Namah Shivaya!!